Русский язык для иностранцев...

 

 Меня тут осенила идея - хочу стать преподавателем русского языка для иностранцев. Я подумал, что моих знания иностранных языков явно не достаточно для того чтобы преподавать их для русских, но вполне для того чтобы найти подход к иностранному студенту изучающему русский.
Как стать преподавателем русского для иностранцев (ну таким, чтоб в университет на работу могли взять), и есть ли такие среди вас?
 

 я учусь на преподавателя РКИ и нас учат, что обучение иностранцев русскому ведется только на русском языке, при этом язык-посредник можно использовать, но в трудных случаях.
 

 Это же форменное издевательство. Насколько я знаю русский с точки зрения иностранца - это глубоко жестокий язык для такого рода обучения. Что, разницу между "делай" и "сделай" тоже по русски обьясняют? Это ж не креол в конце концов. :)
 

 я проходила практику у китайцев и только по-русски им объясняла, потому что китайского не знаю =)
 

 Параллельный случай: в школе в 6 классе у нас ввели французский. Единственное, что преподаватель сделал по-русски за все время обучения - предупредил, что на этих занятиях русского мы больше не услышим. Конечно, обучать французскому русских не так сложно (с высоты моей колокольни по крайней мере), чем китайцев русскому, но все же так язык усваивается намного быстрее.
 

 если объяснять всё по-русски, то мотивация к освоению языка у них будет больше, так как им будет жизненно необходимо спросить что-нибудь по-русски, когда никто кроме русского ничего не понимает. Во время практики у меня была ученица с огромнейшей просто мотивацией к изучению русского, она приехала на стажировку из Китая в наш вуз, успела поработать на каникулах, записалась в театральную студию, завела кучу русских друзей и всё потому, что ей очень нравится русский язык =))))
 

 Михалис,Вы же вроде спрашивали,как стать преподавтелем и где можно поучиться? девушки вполне правильно Вам ответили,что как раз верх мастерства преподавателя РКИ- уметь объяснять все по-русски. Нас в университете тоже именно этому и учили. Когда пойдете учиться,Вы поймете,почему это так. Удачи!
 

 Дорогие друзья, на каком же факультете нужно учиться, чтобы стать преподавателем РКИ?
 

 Да, едрен бензин! Об этом я и спрашиваю!!! Согласен с Эсси, что все объяснять по-русски - это странно, наверное по-этому редкий иностранец у нас говорит хорошо по-русски... Как бы то ни было, на каком бы языке не преподавать, браво Эмили, где поучиться этому? Ну и с каким дипломом могут взять на работу в универ, только с РКИ или каким еще???
 

 на филологическом))на каком же ещё) а с каким дипломом возьмут-зависит от того,в какой универ вы собираетесь)
 

 а я знаю иностранцев,хорошо говорящих по-русски))и они учились именно у русских преподавателей,объясняющих по-русски)) а не так часто встречаются они потому,что русский язык намного сложнее,чем кажется))) (хотя по-моему,он и кажется трудным)
 

 Определенно русский язык не прост)) Даже сами "носители" зачастую весьма средне владеют нормами родного языка.
А что касается количества иностранцев, хорошо говорящих по-русски, то еще важно учесть несколько факторов: а бывших ссср мы что же, за иностранцев не считаем? и какой процент "остальных" иностранцев изучает именно русский, предпочитая его английскому, фр, исп, нем, ит.....?
 

 Спасибо. Филфак. Понтно.
Всеже как перподавать русский для иностранцев мне спорить сложно - у меня небольшой опыт. Но странно, что в университетах учат именно так, а вот иностранный язык русским совершенно наоборот. Я например уверен, что проблема у многих в том, что их учили не говорить и понимать, а переводить...
 

 то, что иностранный русским преподается на русском очень большая ошибка, потому что с такими преподавателями я не выучила ни одного языка, могу только письменно общаться или переводить, а устно практически никак. Хороших преподавателей иностранных языков у нас мало.
 

 Для Михалиса: есть такой институт в Москве: русского языка. В нем учат на преподавателей РЯ как иностранного. Много иностранцев и минимум русских девушек-филологинь ;) Я там учусь...
 

 иностранный язык русским преподают наоборот потому,что преподаватели не носители языка)) а носители языка обычно тоже преподают сразу же на своем языке:по-своему опыту изучения итальянского могу сказать,что так действительно эффективнее. хотя преподавателя-носителя желательно брать не на совсем начинающем этапе,а когда знаешь уже азы. потому и иностранцам часто советуют познакомиться с русской грамматикой у себя в стране,а потом приезжать к нам-учиться серьезно))
 

 Я преподаю РКИ уже пять лет. Заканчивала филфак МГУ. Преподаю только на русском. Потому что не в состоянеии выучит фарси, корейский и китайский. И мои студенты вполне прилично говорят на русском.
 

 Ура,ЛенаЙ хоть кто-то меня поддержал! да ещё из моего любимого универа!)))
 

 Привет! Я тоже преподаю РЯ иностранцам, работаю недолго - всего 2 года...Скорее всего, я не владю методикой преподавания Ря, тем более как иностранного, но в первые недели обучения часто использую английский - язык посредник, правда, наше руководство настоятельно советует мне этого не делать...Просто я не понимаю, как мне объяснить иностранцу в первый или второй день обучения, напирмер, категорию рода...
А студенты мои нормально говорят, по крайней мере, понимают, чт от них хотят и могут ответить, делают, конечно, ошибки в падежах и глаголах...но понимать их можно...
 

 Помимо специальных факультетов существуют программы дополнительного образования по обучению методике преподавания расского как иностранного. Например, при моем родном МГЛУ такая программа рассчитана на год, стоимость - около 13 тысяч за весь период обучения
 

1 2 3 4