Цекать или Кекать

 

 2 Миша

интересно как! кстати, раньше были международные конгрессы, где собирались люди со всего мира и на латыни докладывали о латыни в своей стране. Сейчас, они, похоже исчезли... Хотя некоторые "собрания" все еще устраиваются.
 

 Причем тут Питер или Москва? Учить можно по-разному везде. В классическую эпоху буква "с" всегда читалась как "к", а к IV в. сформировалось ее произношение перед i, e, y, oe, ae как "ц". Так что в принципе, оба варианта верны, просто один более ранний, а другой более поздний.
 

 Ну, скажем, такое произношение, "це", сформировалось раньше. Эту так называемую "народную", "просторечную" латынь обсуждал в своих письмах к Аттику еще Цицерон (не надо напоминать, когда он жил?) :) Конечно, оба произношения правильные - раз их придумали сами же латиняне! Но разные уч.заведения придерживаются разных мнений насчет того, какую именно латынь преподавать современным учащимся - классическую или средневековую.
 

 Нас учили цекать, поскольку наши учителя, очень ученые преподаватели, заканчивали МГУ. Поэтому мы цекаем. Лично мне больше нравится через "ц", как-то сильнее по звучанию.
 

 я изучаю медицинскую и клиническую терминологию и поэтому все слова поддаются правилу "кеканья и цеканья" - то самое правило которое есть в первом сообщении... просто вот например слово coccygis - кокцигис, а если мы на зачете скажем цокцигис - во первых как то не звучит а вво вторых за это просто могут засмеять и одногруппники и преподы и поставить с удовольствием 2+
 

 Неоправданно сильны отдельные традиции, и только поэтому кажется, что "ц" звучит лучше. Мне больше нравится древний вариант. Более общий, логичный, исторически оправданный. Ну или в крайнем случае итальянский вариант с "ч" (видимо, как начальная стадия палатализации).
Цэ это как-то уж очень по-древнефранцузски.
P.S. И v по-хорошему надо произносить как английское w. И вероятно диграфы ae,oe как дифтонги ai,oi.
 

 А вот в Италии те, кто учит латынь ,как говорит Виталий Петров, дифтонги читают...Но а если насчет кеканья и цеканья... Нас с пятого класса учили кекать во всех текстах, но теперь мы в древних текстах и прозе в основном кекаем, а вот песнях (ибо песни - творение студентов Средневековья) цекаем. И то не всегда..предположим concinamus - мы поем как [концинамус]. Получается, что все это очень относительно.)) вообщем, я придерживаюсь мнения, что и то, и другое приемлимо))
 

 но лучше всё-таки кекать...
как с 5 класса выучил, так вот и теперь слух режет, причём очень сильно...
 

 но лучше всё-таки кекать...
как с 5 класса выучил, так вот и теперь цеканье слух режет, причём очень сильно...
 

 но лучше всё-таки кекать...
как с 5 класса выучил, так вот и теперь цеканье слух режет, причём очень сильно...
 

 Дорогие друзья! Мои друзья и знакомые с кафедры классической филологии СПбГУ, пока не состоящие в "контакте", готовят базу данных по России о школах, в которых преподаются латынь и древнегреческий. Откликнитесь! Оставляйте, пожалуйста, здесь сообщения.
Заранее большое спасибо.
Анна Еськова.

 

 А у нас в академии заставляют цекать.но есть экземпляры,которые упорно кекают,а иногда и СЯкают.
 

 судя по обсуждению, классическая латынь от средневековой отличается только в произношении "c". Но ведь это не так. Как уже упомянул Виталий Петров, по-разному произносятся дифтонги "ae" и "oe", буква "v", но есть и другие отличия: в произношении "t" перед "i", "s" между гласными.
 

 Мне нравится правило, согласно которому "С" произносится как русское [ц] перед гласными звуками переднего ряда (e, i, y, дифтонгами ae, oe). Перед остальными гласными звуками - как русское [к].
Хотя, может быть, это и не совсем верно, с точки зрения других школ. Но меня так учили. Кроме того, в этом случае звук [к] никогда не смягчается. Что для меня лично очень приятно.
Ведь и для русского языка изначально нехарактерно смягчение заднеязычного. (Вспомните фонетические процессы под названием "органические смягчения" в древнерусском и старославянском.)
 

 Мы когда тексты на латыни поем,поем це.Но многие хоры сейчас поют на итальянский манер: че.
Например: Luceat eis.Как лучше звучит?
Люцеат эис
или Лючеат эис?
Мне кажется первый вариант.
 

 Нас учили цекать, хотя о кекании конечно рассказывали. взвесив все "за" и "против", невзирая на то, что московские латинисты "цекают", я решил "кекать". Считаю, что литературный язык должен оставаться таковым (для латыни все же литературная норма - классика). Кроме того, существует еще "чеканье" - вариант, принятый в современном Ватикане под влиянием современной итальянской речи. Когда я об этом узнал, однозначно понял - если хочешь говорить на языке Овидия - говори на Нем! Dixi.
 

 Лучше кекать, т.е. говорить по-римски.

Амабо, мэа дулькис Ипсилилла,
Мэай дэликиай, мэй лэпорэс.
 

 На античной кафедре РГГУ кекают и цекают в зависимости от времени автора :) Так что не все в Москве цекают :)

По поводу песен согласна - все-таки это уже Средние Века :) Только запомнить нужно одно - даже если это средневековое произношение и вы цекаете, то цеканье идет не везде (!) - только перед диграфами (ae, oe) и i, e, y. Во всех остальных позициях остается "к"!
 

 Как известно, в культурной столике кекают, а в глухой Москве цекают. Это явный аргумент в ползу кеканья! Плюс ко всему, грубые, необразованные солдафоны, которые завоевали все ближайшие окрестности Средиземноморья и уничтожили множество великих цивилизаций, гораздо более развитых культурно, чем вышеупомянутые солдафоны, всё же кекали. :)
 

 Здравствуйте,дорогие коллеги!А,по-моему,вопрос произношения актуален только для желающих говорить и общаться по-латински.Читая тексты,важен правильный перевод.Я,например.не придираюсь к своим студентам по поводу произношения.Вот,они у меня после первого семестра бл.Августина и переводят уже.
Я не хочу хвастаться,но здесь главное,думаю,правильно расставить приоритеты.
 

1 2 3 4 5 6