Срочный опрос!!!

 

 Пожалуйста, примите участие в моем опросе! Это необходимо для статистических целей моего исследования.
 

 По-моему, на грамматическом, т.к. как бы не утверждали, что категория рода не всегда совпадает с биологическим полом, все же она у нас есть и именно она классифицирует в первую очередь по половому признаку. Но это мое мнение)
 

 на фонетическом 8)))))))))))))
 

 неверно задна вопрос:
синтаксис - раздел грамматики. нужно либо убрать "синтаксический" либо поменять "грамматический" на "морфолгический".
 

 Я за лексический.
 

 На фонетическом. И замечание Александра справедливо
 

 Вы о каком языке спрашиваете? о русском? или о том как гендерные различия выражаются в языках мира?
В языках мира с гендерными дело обстоит по-разному. В некоторых, на грамматическом (не указав пол говорящего нельзя ни одно высказывание построить), в некоторых на лексическом (есть слова, свойственные). На этот вопрос вам помогут ответить только грамматики языков или лингвистические статьи на эту тему.
Мне кажется в данном случае странным опрос "как вам кажется" . Не очень понятно, что он ничего не покажет. Вы ведь не о приемлемости того или иного высказывания спрашиваете.
 

 да, на счет синтаксического уровня верно) Либо замените грамматический уровень на морфологический)
 

 интересно, как может пол на фонетическом уровне представляться? приведите пример, пожалуйста.
 

 на коммуникативном уровне языковой компетенции
 

 а вообще перечисленные уровни - это уровни чего? очень странный список.
 

 думаю, для Вашего исследования было бы целесообразнее взять 4 уровня языковой личности: лексикон, грамматикон, прагматикон и тезаурус.
 

 Я очень извиняюсь - в каком именно языке? Потому как ответ неоднозначен и будет зависеть от типа языка. Есть, например, такие, где грамматически род практически не выражен...
 

 "Есть, например, такие, где грамматически род практически не выражен..."

Род, по крайней мере, такой, как в русском, французском и пр.к гендерным различиям не имеет никакого отношения.
 

 "Род, по крайней мере, такой, как в русском, французском и пр.к гендерным различиям не имеет никакого отношения"

это что-то новенькое)) по-Вашему я легко могу сказать "парень стоялА на остановке"?))
 

 пардон, конечно, вы правы)))))
 

 Чего только не прочитаешь!
#12. А при чем тут языковая личность? И чем отличается лексикон от тезауруса у языковой личности?
 

 #17 Прошу прощения, может я ошибаюсь, но самому стало интересно)
Лексикон у языковой личности - это словарный запас, который "построен" в алфавитном или тематическом порядке по различной степени информативности. Тезаурус же имеет такую же структуру, но вдобавок ко всему отображает и семантические связи между словами. Это похоже как в словарях - описывается слово, а далее дается его синоним, т.е. отсылается к другому слову.
Прошу прощения, если ошибаюсь, не могли бы Вы подсказать, как верно?)
 

 Тезаурусом (от греч.сокровище)обычно называют словарь (т.е.лексикон), который включает в себя слова без дифференциации по каким-либо стилистическим признакам (жаргонизм, профессионализм, термин и пр.). Таким словарем-тезаурусом можно назвать словарь В.И.Даля. Обычно и исторические языковые словари можно отнести к тезаурусам (например, Словарь русского языка 11-17 вв.)
 

 тезаурус - это база слов. лексикон - это их употребление.
 

1 2