Фердинанд Сооссюр и его структурная лингвистика.

 

 Это великий швейцарский лингвист, который не был признан при жизни. Его структурная теория , основанная во многом на логике и математике, заставила задуматься о , казалось бы, понятных вещах. Например, что такое слово? Программисты встали в тупик, когда создавали программы для перевода. Поэтому они решили считать, что слово - это промежуток между пробелами. Ну в русском языке еще как-то можно следовать этой теории, а в языках эрготивного строя или более непривычных для русских? Вы что думаете по этому поводу?
 

 Соссюр велик!!!
 

 Я по этому поводу думаю, прежде всего, что его фамилия пишется несколько иначе.
 

 Уважаемая Annielita, вполне разделяю Ваше восхищение и уважение. Когда я училась на первом курсе филфака, у нас большинство студентов плакало от величия мысли Фердинанда де Соссюра, настолько его теория была сложна для понимания. Особо загруженные и остроумные студенты даже универский буфет назвали в его честь - "У Соссюра". Не в обиду пишу, просто этот эпизод остался в памяти. :)))))
 

 А.А. Холодович сообщает, что "Курс общей лингвистики", называемый обыкновенно главным произведением Ф.Соссюра и введённый в научный оборот как отдельное обработанное сочинение, составлен не им самим, а реконструирован молодыми лингвистами Шарлем Балли и А.Сеше по конспективным заметкам его студентов, к числу которых оба эти исследователя не принадлежали (правда, в 1910 - 1911 гг. лекции Соссюра записывала отчасти мадам А.Сеше).

Соссюр не пошёл дальше набросков теории языка. Его "Курс" - это ансамбль гениальных прозрений, каждое из которых требует экзегезы, многие спорны, все в целом открывают перспективы, к которым философская мысль едва ещё просыпается. (Мнение Эмиля Бенвениста, высказанное им в "Journal de psychologie", 1954, p. 134.)
 

 Ища определения языка, Соссюр предлагает мыслительный эксперимент: отвлечёмся от того, чтО мы знаем о знаке, то есть от его значения или ценности (valeur); забудем, что nu для француза значит "голый", для ионийского грека те же звуки имеют смысл "так вот". Это nu для нас исчезнет? Нет. ВНЕ И ПРЕЖДЕ ВСЯКОЙ ЯЗЫКОВОЙ СИСТЕМЫ знак держится тем, что он ТОЖЕСТВЕН самому себе. Однако фактически, в своём речевом воплощении, каждая вокальная фигура вовсе не дана как самотождественная; это МЫ должны объявить (или негласно признать) её такой. То есть она получает это свойство в силу нашего решения, стачки или конвенции; тожественность и, стало быть, знаковый (семиологический) статус звукового комплекса зависит от умственного вычленения в его составе некоторых релевантных ("пертинентных") элементов, что требует, в свою очередь, предварительного выбора определённой "точки зрения", или установки систематического критерия для оценки, а лучше сказать, для производства всяких сходств и различий. Уже поэтому ничего похожего на естественную (непосредственную) данность в языке нет...
 

 Слово, в линейной манифестации текста, - это промежуток между пробелами, заполненный материальной субстанцией языка, которая организуется здесь с тем рассчётом, чтобы её можно было каким-либо общепринятым (или вновь учреждаемым) способом соотносить с единицами плана содержания, или делать её выражением смысла. Однако самый этот смысл исчислению в битах информации непосредственно не поддаётся и, как такой, программиста вовсе не интересует.
 

 Уважаемые, буду очень благодарен, если поможете найти "Курс общей лингвистики" Соссюра в электронном виде. Где можно скачать или, может, поделитесь, у кого есть.
 

 Уважаемые лингвисты! Хотел бы спросить: как Вы расцениваете нижеприведенную фразу?
"письменность как система знаков непосредственной частью языка не является".
 

 Письменность, разумеется, не является частью языка!
 

 Спасибо, Антон, за ответ! Не могли бы тогда Вы заодно пояснить фразу из статьи "Речь" Лингвистического энциклопедического словаря:

"Речь и язык (язык-код, понимаемый как система объективно существующих, социально закрепленных знаков, соотносящих понятийное содержание и типовое звучание, а также как система правил их употребления и сочетаемости) образуют единый феномен человеческого языка и каждого конкретного языка, взятого в определенном его состоянии".

Я так понял, что язык-код включает в себя и письменность в том числе... Или я не правильно понял?
 

 ну, есть набор звуков языка. они, комбинируясь различным образом, кодируют смыслы, составляя слова. вот и код.
а письменность может быть, а может и не быть.

Или, вновь цитируя часть приведенного Вами, Сергей Николаевич, отрывка,
"... язык-код, понимаемый как система объективно существующих, социально закрепленных знаков, соотносящих понятийное содержание и типовое звучание, а также как система правил их употребления и сочетаемости".
Итак, система знаков, соотносящих звучание и содержание. Эти знаки - звуки языка. А конкретнее - фонемы.

Я не лингвист, а преподаватель языка. Линвистику изучал давно, сейчас почитываю иногда. Так что могу ошибиться. И, конечно, всегда интересно пообщаться на языковые темы.
 

 Спасибо, Илья! Я совершенно согласен с тем, что письменность может и не быть, в то время когда устная речь существует... Но в Вашем определении - фонемы- звуки языка - знаки... Согласен с тем, что фонема - это звук речи, рассматриваемый как звуковой знак языковой системы - такой определение фонемы дает словарь Ушакова... Но здесь присутствует слово "речь" (фонема - звук речи), а словарь (ЛЭС) дает несколько другое определение языку: "Речь ("РЕЧЬ - конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму) и язык-код ... образуют единый феномен человеческого языка"... Т.е. совокупность речи и языка-кода=язык...
 

 "Речь и язык (язык-код, понимаемый как система объективно существующих, социально закрепленных знаков, соотносящих понятийное содержание и типовое звучание, а также как система правил их употребления и сочетаемости) образуют единый феномен человеческого языка"

Но при чём тут письмо?

"Итак, система знаков, соотносящих звучание и содержание. Эти знаки - звуки языка. А конкретнее - фонемы."

Это- верно!
 

 лингвист, конечно, великий, но мне уже всю плешь проели этой лингвистикой! извените, конечно.
 

 Отмечаюсь в теме, чтобы отслеживать.
 

 У де Соссюра всё просто (ведь всё гениальное просто!):))
Идёт оппозиция языка и речи (тут, правда, немного повторю кое-что из сказанного выше, так что - прошу прощения):
Язык- код, язык идеален (психичен, так как соотносится с сознанием)
Речь - акт, речь психофизична, то есть связана с мышлением как психическим процессом, поэтому речь материальна.
Соответсвенно, противопоставление языка и речи - формально, так как акт речи осуществляется на основе языка (кода).
Это то, что сразу "всплыло" из университетского курса по истории языкознания и лингвистических учений.

P.S. " Ф. де Соссюр - Коперник в языкознании" (С) - к своему огромному стыду не помню, кто сказал:)
 

1