какао
как образовать прилагательное от существительного "какао"?
кофе — кофейные производители
какао — какаовые производители? ))
вариант "производители какао" не подходит.
Я бы, скорее всего, сказала "шоколадные производители", хотя лучше, конечно, "производители шоколада" (или какао, хоть вам это и не подходит)
на самом деле я хочу сказать про плёнку которая на нём образуется. "какаовая плёнка"?
А на молоке? Молоковая? Молочная?
Да уж, от "какао" не произвести, видимо, прилагательного, если не заменить его все-таки на шоколад
У всех у нас есть языковое чутье. Если та или иная форма слова ни в какую не ложится на язык, значит, скорее всего, ее просто не существует, вот и все!
Не надо пытаться "впихнуть невпихуемое" в русскую речь! Скажите "производители какао" и "пленка, образующаяся в чашке с какао" и не парьтесь :)
Ну или юзайте англицизмы: какао-порошок, какао-пленка, в конце концов...
ЗЫ. А пленка на самом деле случайно не пенка? Какао-пенка... тоже звучит гордо, но выглядит отвратительно =)
Кстати, а не та же самая фигня со всем известным словом "бизнес"? НЕ говорят ведь "бизнесовый центр" (хотя.... ммммм... не удивлюсь, если и говорят... сейчас еще не то услышать можно!), говорят "бизнес-центр", "бизнес-партнеры" - или по-нормальному, заменяют приставку "бизнес" на прилагательное "деловой", если уж контекст позволяет.
А если заглянуть в научную терминологию, то еще и не то можно увидеть... =)
кстати, зашёл с файрфокса, где русский словарь стоит, оказывается слово "какаовый" вполне себе существует ) хоть и звучит жутко )))
Интересно, а как будет сок или варенье из фейхоа? Или из манго?
Из вишни, например, вишневое...
манговое варенье, манговый сок. )
а вот фейхоавое варенье это уже сюр )
"Ты чаво, едрена вошь, без мине какаву пьешь???" (с) :)
"какаовый" был у Ушакова
http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushako...
У нас в семействе нашли определение для варенья из фейхоа, только звучит это прилагательное не вполне прилично. Созвучия, знаете ли...
фей*уёвое варенье? )
у меня просится "фейхоевое" (с ударением на "о").
Здорово! ФейхОевое!!! Мне так нравится)))
яндекс говорит, есть книга:
ВАЛЕРИЙ МИСИЛЮК "Фейхоевое варенье. Сказка для взрослых"
Почему-то "ФейхОевое" напоминает "сливОвое". Во всяком случае "о" на мой взгляд лучше, чем "у". А гугл сообщает, что жанр этого самого варенья " Эротика, секс ... ". Тоже, наверное, с буквой "у"?..
Пётр Громов, именно.
Прямо анекдотичесий случай!
1