Nьtzliche Ausdrьcke auf Deutsch.

 

 полезное из разговорной речи, что никогда не напишут в учебниках!
ohne Scheiss - на полном серьезе
dat gibts net - быть того не может
dat ist so voll lustig - уржаться можно
hab mich kaputt gelacht - смеялся до полусмерти

 

 в зависимости конечно от круга общения, не везде это использовать можно - это раз, ну это ясно и было возможно ), но просто может это моя личная фишка, я например не переношу просто этих дат и ват... это вовсе не обязательно и не показатель высокого стиля, а если использовать обычное дас в этих выражениях - das gibt's nicht и das ist voll lustig, смысла они не теряют, а звучат культурней )
возможно это лично моё наболевшее )))
вот ещё парочка:
was geht (ab)? - что у тебя происходит/чем занимаешься?
verpiss dich - убирайся (вульгарно)
voll nicht - нифига
saufen - бухать
Sсhisсha - кальян
 

 ;))
fick dich = fuck you
digger, alter = 4yvak
laber nicht = ne goni (v smisle re4i)
halt die fresse, halts maul = zakroi rot
gammelfresse =
kiffen = kyritj travy
kein Bock = net gelanija, ne ho4y
lauch = loh
 

 kak gammelfresse na russki perevesti???
 

 наверное, вы правы, просто я человек увлекающийся, а Михи так забавно все это произносит, вот и я заразилась=))) конечно же, это не must use!
 

 А кто такой Михи?
 

 один очень хороший немец, по совместительству мой очень хороший друг и сосед!
 

 я канешн не буду особо гадости такие писать ...но
verpiss doch dich - иди нах*й....

 

 не хочу умничать, но вообще-то если уж с "doch", то правильным было бы verpiss dich doch! :) и я бы не перевела это как иди нах*й, а скорее как иди ты или отвали, потому что иди нах*й, это скорее fick dich :)
 

 idi ti ili otvalivai eto "verzieh dich", a vot "verpiss dich" eto yge grybee naprimer sjebisj.

Interesno to 4to mi tyt vse ponapisali eto deistviteljno "Nьtzliche Ausdrьcke" ;)
Po-moemy eto "Schдdliche Ausdrьcke", osobenno esli proiznesti ih v nepodhodjashei obstonovke ;)


 

 кстати пишеться Shisha,потому что слово не немецкое
 

 bin 100% sicher, dass ich in einem deutschen Geschдft genau "Schischa" gesehen hab!
 

 Wasserpfeife = кальян (нагриле)
 

 ist Hochdeutsch|!!!!! Wasserpfeife ist allgemein, ich meine, alle wissen das!aber die Diskussion war ьber Schischa und wie man es schreibt!
 

 ой...я не знаю...
я када у немца спрашивала как сказать fuck off на немецком то он сказал именно так...doch по середине ...я кароч еще раз спросила, и ваще он сказал типа verpiss dich...))....без всякого doch)))...вот))
а fick dich так же как и fuck you имеет 2 варианта перевода...
ну догадаца думаю не сложно)))
 

 мда? может я какая-то недоразвитая, но мне сложно представить себе другое значение выражения фик дихь, кроме как уберайся типа ))))) - чисто так картинкой всмысле )))))
Abi/Abitur - 12 и 13-ый классы в школе в разговорном, а официально выпускные экзамены, после которых получаешь аттестат и можешь подавать документы в универ
Seitensprung - измена
Tip Ex - замазка (для ручки всмысле %) )
Kondom/Johnny/Gummi - презерватив
Penner - бомж

а вообще вот довольно хорошая страница немецких синонимов: http://www.wie-sagt-man-noch.de/synonyme/penner.html
сложно там, правда, наверное найти что-то, не зная языка, поскольку частично там написаны глупости, но если слова знаешь, но забыл например, то очень полезно! )
 

 мда!если употреблять эту фразу в разных котекстах....
догоняешь?))
 

 Если кто-то всерьез решил изучить Umgangssprache, может зайти сюда: http://www.russki-mat.net/schimpf/schimpf.htm ;)))...... Правда, немцы, котормы я это показывала некоторых слов просто даже не знают...
 

 oni voobshe mnogo slov rodnogo im jazika ne znajut ;)
 

 Moin zusammen, ihr habt hier echt coole Links gesammelt, muss man sagen!
leben hier in D. seit ca. 12 Jahren aber manche Wцrter hцre ich zum ersten mal. Respect !
 

1 2 3 4 5