dнl-Ural-Qrm Tatar Elifbas

 

 QTElif: Latin Alphabet Variant for Idil-Ural Tatar

QTElif(in ASCII: IQTElif) stands for dнl-Ural-Qrm Tatar Elifbas. It is the phonetically-and-pragmatically-optimal Latin-based alphabet for Idнl-Ural (Qazan) Tatar, that ensures similar orthography with Crimean Tatar, and other kindred languages.

There would probably be no need to name an alphabet or orthography, if there weren't multiple variants involved. In the presence of multiple Latin alphabet variants for Qazan Tatar, QTElif represents the following alphabet[1]:

Aa Bb Cc Зз Dd Ee Ff Gg Hh I i Нн Jj Kk Ll Mm Nn Сс Oo Цц Pp Qq Rr Ss Tt Uu Ьь Vv Ww Xx Yy Zz

Contents

1. Premises
2. Pronunciation
3. Consistency with Crimean Tatar
4. Differences from Latin alphabet that has been outlawed
5. Qazan Tatar vowels
6. Reflection of naturally available consistency with major Turkic languages
7. Orthography
8. Keyboard support
9. References
10. Links

Premises

This alphabet is based on the following general guidelines:

1. Latin alphabet should use conventional characters to the utmost extent possible;
2. It should correctly represent phonetic peculiarities of the language, possibly being subject to pragmatic considerations only;
3. Latin-based Tatar alphabet should maximally reflect the closeness to other major Turkic languages, which the language naturally has.

Pronunciation

Letter Number QTElif Cyrillic Alphabet IPA
Letter Number QTElif Cyrillic Alphabet IPA
1 A a A a ,
2 B b Б б b
3 C c
4 З з Ч ч ,
5 D d Д д d
6 E e ж,
7 F f Ф ф f
8 G g Г г g
9 Г г (гъ) g
10 H h h
11 I Ы ы
12 i И и i
13 Н н Е е (Э э) (н)
14 J j Ж ж
15 K k К к k
16 L l Л л l
17 M m М м m
18 N n Н н n
19 С с
20 O o О о o, o:
21 Ц ц
22 Ц ц
23 P p П п p
24 Q q К к (къ) q
25 R r Р р r
26 S s С с s
27 Ш ш
28 T t Т т t
29 U u У у u
30 Ь ь y
31 V v В в v
32 W w В в (у) w
33 X x Х х x
34 Y y Й й j
35 Z z З з z
' э

QTElif envisions preservation of letters Ee in Western loan words, because they represent an entirely different vowel in comparison to dнl-Ural Tatar vowel Нн (which since last century's 2 alphabet reforms, admittedly for mostly political reasons, was represented by letters Ee). For instance: modemnerнbнznнс (English: of our modems).

The vowels represented in QTElif as Ee and Нн are the most frequently used vowels in Tatar, and thus which letters are used to represent them is a matter of utmost importance.

Consistency with Crimean Tatar

This alphabet is consistent with Crimean Tatar Latin alphabet in terms of orthography (the only differences are the use of Vv instead of Ww, Hh instead of Xx, and i instead of Нн in Crimean Tatar, given that letters Ww, Xx, and Нн are not used in the official Crimean Tatar alphabet). Thus, it reflects the natural closeness of languages, and their shared heritage.

smail Gaspral's famous phrase, as an example:
Qazan Tatar Crimean Tatar
Tнlde, fikнrde, нte bнrlнk. Tilde, fikirde, ite birlik.

This is illustrative of similar orthographic consistency, though to a variable degree, with other major Turkic languages.
 

 Differences from Latin alphabet that has been outlawed

There are several letters in this alphabet that are different from those that were to be made official by Tatarstani authorities:
QTElif Was to be made official[2], but outlawed Cyrillic correspondence
E e
Н н E e E e
С с
Ц ц

This reflects the premise of using conventional characters.

Qazan Tatar vowels

The following table attempts to represent the back-to-front phonetic continuum for Qazan Tatar vowels, being more strict in terms of letter choice. Although Qazan Tatar front vowel pair of vowel Aa is somewhat less open than Finnish Д д, it is nonetheless closer to Д д, than to E e, based on usage in most other languages.


Front i Ц ц Ь ь
central-to-front Д д Н н
Central
central-to-back
Back A a I O o U u

As we can see, there is no vowel in Qazan Tatar corresponding to a vowel represented in Western languages by Ee. Such vowels are usually somewhat more narrow/closed, and more front in comparison to Д д shown above.

However, letter Дд shown in the table above is redesignated as Ee in QTElif due to the following reasons:

* Letter Дд, just as in case of Azerbaijani and Turkish, would have led to overcrowded writing and difficulties in perception of the written material. The following example is quite representative of the frequent usage of this vowel in Tatar language: “mдdдniyдtнbнzgд hдlвkдt kilд”. Azerbaijani language preferred to deal with this problem by adopting letter instead of phonetically correct Дд. However, letter is absolutely not conventional, namely it is not used in other Latin alphabets. Consequently, just as letters and , it is an impediment for language'/0628311/1/s%20use%20on%20the%20web%20%28although%20less%20so%20today%29,%20and%20especially%20in%20handheld%20devices.%20In%20addition,%20it%20will%20prevent%20correct%20representation%20of%20Tatar%20words%20and%20names%20in%20international%20sources.%20There%20is%20no%20advantage%20that%20letter%20%20would%20ensure.%20At%20the%20same%20time,%20there%20is%20another%20letter,%20Ee,%20that%20has%20the%20following%20advantages:%3Cbr%3E%20%20%20%20*%20Being%20phonetically%20strict,%20Qazan%20Tatar%20language,%20as%20well%20as%20Bashqurt,%20but%20as%20opposed%20to%20Uzbek,%20does%20not%20have%20a%20vowel%20that%20could%20be%20designated%20by%20letter%20Ee.%20So,%20it%20is%20logical%20to%20use%20letter%20Ee%20to%20designate%20vowel%20%C4%E4%20since%20a%20Latin%20alphabet%20naturally%20has%20letter%20Ee,%20it%20is%20conventional%20on%20keyboards%20and%20easier%20to%20write.%20At%20the%20same%20time,%20the%20vowel%20closest%20to%20vowel%20%C4%E4%20in%20the%20phonetic%20continuum%20is%20commonly%20represented%20by%20Ee.%20Also,%20there%20are%20several%20languages%20that%20use%20the%20same%20letter%20to%20designate%20these%202%20vowels.%3Cbr%3E%20%20%20%20*%20Using%20letter%20Ee%20instead%20of%20%C4%E4,%20as%20well%20as%20letter%20%CD%ED,%20ensures%20naturally%20available%20consistency%20with%20all%20other%20major%20Turkic%20languages.%20Thus,%20pair%20of%20letters%20Ee%20and%20%CD%ED%20might%20help%20to%20some%20extent%20widen%20the%20sphere%20of%20usage%20of%20the%20language%20from%20present%202%20mln.%20speakers%20to%20about%20150%20mln.%3Cbr%3E%20%20%20%20*%20Slight%20misrepresentation%20of%20vowel%20%C4%E4%20as%20Ee%20is%20much%20less%20misrepresentative%20than%20that%20of%20vowel%20%CD%ED%20with%20letter%20Ee,%20which%20is%20taking%20place%20now%20in%20Cyrillic,%20and%20by%20inheritance%20is%20frequently%20encountered%20in%20Latin%20transliterations.%20The%20latter%20is%20worth%20of%20F%20%28or,%20in%20base-5%20Soviet%20system,%202%29%20in%20a%20college%20course.%20On%20the%20phonetic%20cube,%20vowels%20represented%20by%20Ee%20in%20other%20languages%20are%20actually%20in%20a%20different%20area%20of%20the%20cube%20%28on%20the%20wide/open-to-narrow/close%20edge%20of%20the%20continuum%29.%20These%20more%20open%20vowels%20represented%20by%20Ee%20pair%20up%20with%20%C4%E4,%20and%20definitely%20not%20with%20%CD%ED.%20On%20the%20other%20hand,%20vowel%20%C4%E4%20has%20been%20represented%20with%20letter%20Ee%20in%20Turkish%20for%20over%2075%20years%20and%20there%20is%20no%20criticism%20in%20this%20respect.%3Cbr%3E %3B%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%20%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%3Cp%3E %3B*%20In%20fact,%20Turkish%20is%20the%20most%20thriving%20of%20Turkic%20languages.%3Cbr%3E%3Cbr%3EThus%20the%20final%20phonetic%20continuum%20cube%20reflected%20by%20QTElif%20is%20as%20follows:%3Cbr%3EImage:tt-vowels-iqtelif.png%3Cbr%3E%3Cbr%3EThe%20Tatar%20Vowels%20Cube%20is%20based%20on%20Deny'nin Kьbь[3], i.e. Deny's Cube: a similar cube for Turkish language used by a famous European Turkologist, Jean Deny. Vowel represented by Ee is presented in Deny's Cube at the intersection of the front and wide (open) edges (and й is also shown on the front edge itself), but is shown in Tatar Vowels Cube somewhat lower based on the IPA. The vowel represented by й is found in Old and Middle Turkish (Turkic), and is still encountered in the first syllable of some words in some Anatolian dialects, although it is not a part of the Turkish alphabet.[3] In Tatar this vowel is only used in Western loanwords.

Here the formal advantage of letter Дд has been discarded in favor of multiple practical advantages of letter Ee. Thus, letter Ee represents the vowel denoted in IPA as ж. In this cube, letter й is given as a reference to show the position of the vowel frequently encountered in Western loan words. Йй is not a part of QTElif, although it would not violate any of QTElif’s premises to incorporate it as part of the alphabet. The main reason why a letter like й is not a part of the alphabet is because it would be entirely specific to loan words. Thus, in a way it would be foreign to dнl-Ural Tatar.

Letter Ee in Western terms used in Tatar is supposed to be preserved in Latin alphabet. Examples: nternet, sistem, element etc. Pronunciation may be adjusted to Tatar vowel Дд, or, alternatively, stay the same.

The alternative of pronouncing Ee in loan words differently is acceptable, because this is already the case for Oo encountered in loan words, which is pronounced much wider (more open), than dнl-Ural Tatar Oo. For instance, Oo in Western loan word “ozon” is pronounced very differently from Oo in dнl-Ural Tatar word "on”.

While it might be tempting to assign a letter to the top left corner in this cube, there is currently no such vowel registered, be it in Tatar or another language.

This cube reflects the following continua:
Back-Front
Back A a I O o U u
central-to-back
Central
central-to-front E e Н н
Front i Ц ц Ь ь


Narrow-Wide
Narrow I U u Ь ь Н н i
Wide A a O o Ц ц E e


Smooth-Rounded
Smooth A a I E e i Н н
Rounded O o U u Ц ц Ь ь

It also reflects the closeness of dнl-Ural Tatar'/0628311/1/s%20Oo%20to%20Uu%20and%20that%20of%20%D6%F6%20to%20%DC%FC.%3Cbr%3E%3Cbr%3EReflection%20of%20naturally%20available%20consistency%20with%20major%20Turkic%20languages%3Cbr%3E%3Cbr%3EThe%20extent%20of%20consistency%20ensured%20can%20be%20seen%20in%20the%20following%20tables%20which%20show%20several%20simple%20phrases%20meaning%20%93of%20our%20old%20literatures%94%20and%20%93of%20our%20states%94/%94of%20our%20motherlands%94.%20The%20meaninglessness%20of%20the%20phrases%20does%20not%20impede%20the%20illustrative%20effect.%3Cbr%3ETatar%20%09Uzbek%20%09Kazakh*%20%09Kyrgyz*%3Cbr%3Esk%ED%20edebiyatlarbzn%F1%20%09Eski%20adabiyotlorimizning%20%09Eski%20%E4debiyattarbzd%F1%20%09ski%20adebiyatlarbzn%F1%3Cbr%3EMemleketler%EDb%EDzn%ED%F1%20%09Mamlakatlarimizning%20%09Mamleketteribizdi%F1%20%09Mamleketleribizni%F1%3Cbr%3E*Very%20likely%20projections%20of%20the%20future%20official%20Latin%20alphabets%20that%20are%20yet%20to%20be%20accepted.%3Cbr%3ETatar%20%09Turkish%20%09Azerbaijani%20%09Turkmen%3Cbr%3EDewletler%EDb%EDzn%ED%F1%20%09Devletlerimizin%20%09D%F6vltlrimizin%20%09D%F6wletlerimizni%F1%3Cbr%3E %3B%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%20%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%3Cp%3E %3BOrthography%3Cbr%3E%3Cbr%3EEvery%20vowel%20pronounced%20is%20reflected%20in%20writing.%20E.g.,%20c%F6mh%FCriyet,%20cyl,%20tuwa.%20Letters%20%E2,%20%EE,%20%FB%20are%20optional.%20They%20can%20be%20used%20in%20Arabic%20or%20other%20loan%20words,%20but%20can%20be%20simplified%20into%20their%20base%20letters%20by%20omitting%20diacritic%20%28similar%20to%20how%20this%20is%20practiced%20in%20Turkish%20at%20present%29.%20E.g.,%20iml%E2,%20imla%20%28orthography%29,%20xoquq%EE,%20xoquqi%20%28juridical%29.%3Cbr%3E%3Cbr%3EKeyboard%20support%3Cbr%3E%3Cbr%3EAll%20of%20the%20letters%20involved%20are%20supported%20in%20Turkish%20keyboard%20layouts,%20with%20the%20exception%20of%20%CD%ED,%20and%20%D1%F1.%20In%20the%20absence%20of%20a%20special%20keyboard%20layout,%20as%20a%20work-around%20on%20Windows%20Alt+161%20%28where%20digits%20are%20entered%20using%20the%20Numpad%20in%20NumLock%20mode%29%20can%20be%20used%20to%20type%20%ED,%20and%20Alt+164%20can%20be%20used%20for%20%F1.%20In%20a%20fully%20configured%20keyboard%20layout,%20letter%20%CDi%20is%20positioned%20as%20Jj,%20with%20Jj%20being%20available%20as%20AltGr+%ED%20%28i.e.,%20right-Alt+%ED%29,%20and%20letter%20%F1%20is%20positioned%20as%20AltGr+n.%20The%20reason%20for%20j%20and%20%F1%20being%20made%20available%20through%20AltGr%20is%20their%20rare%20usage%20in%20the%20language.%3Cbr%3E%3Cbr%3EReferences%3Cbr%3E%3Cbr%3E%20%20%201.%20%5E%20Zaman%20Taleb%ED.%20ehri%20Qazan,%2004/06/1994.%3Cbr%3E%20%20%202.%20%5E%20Tatarstan%20Republic%20Law%20No.%202352%20of%2009/15/1999%3Cbr%3E%20%20%203.%20%5E%20Tahsin%20Banguolu.%20T%FCrk%E7enin%20Grameri.%20T%FCrk%20Dil%20Kurumu.%20ISBN%20975160268-8.%3Cbr%3E%3Cbr%3Ehttp://www.ultranet.tv/tilbilim/tugan_til/elifba/iqt...%3Cbr%3E %3B%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%20%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%3Cp%3E %3BQTElif:%20d%EDl-Ural%20Tatar%E7as%20%F6%E7%F6n%20Latin%20Elifbalas%20Variant%3Cbr%3E%3Cbr%3EQTElif,%20d%EDl-Ural-Qrm%20Tatar%20Elifbas%20ibares%EDn%ED%F1%20qsqartmas.%20Ul,%20d%EDl-Ural%20%28Qazan%29%20Tatar%E7as%20%F6%E7%F6n%20fonetik%20we%20pragmatik%20qara%20noqtalarnnan%20i%F1%20optimal', Qrm Tatarзas we baqa qarde tнllerнbнz bнlen oxa imlan te'min itken Latin-nigнzlн elifba.

Kьp-sanl variant bulmasa idн, bнr elifbaa isнm quua mцxtemelen ixtyac ta bulmas idн. Qazan Tatarзas цзцn kьp-sanl Latin elifbas variant bulanda, QTElif isнmн tьbendegн elifba цзцn qullanla[1]:

Aa Bb Cc Зз Dd Ee Ff Gg Hh I i Нн Jj Kk Ll Mm Nn Сс Oo Цц Pp Qq Rr Ss Tt Uu Ьь Vv Ww Xx Yy Zz

Нзtelнk

1. Prinsipler
2. Eytнlн
3. Qrm Tatarзasna tabiо yaqnlqnс зaldrluw
4. Qanun-t itнlgen Latin elifbasnnan ayrmalar
5. Qazan Tatarзas suzqlar
6. Balзa Tцrki tнller bнlen tabiо bularaq bar bulan нzlнklнlнknнс зaldrluw
7. mla
8. Klaviatur
9. Sltawlar
10. Bocralar (Linkler)

Prinsipler

Bu elifba tьbendegн цmumi prinsiplerge nigнzlengen:

1. Latin elifbasnс mцmkin bulanзa konvensional' bilgнlernн qullanuw kirek;
2. Anс, tнlnнс fonetik ьzнnзelнklerнn, belki pragmatik qarallara buysnp qna, dцrцs зaldruw kirek;
3. Latin-nigнzlн Tatar elifbasnс, tнlge tabiо bularaq xas bulan baqa balзa Tцrki tнllerge yaqnlq ьzнnзelнgнn maksimal' derecede зaldruw kirek.

Eytнlн

Xerнf Nomerн QTElif Kiril Elifbas IPA
Xerнf Nomerн QTElif Kiril Elifbas IPA
1 A a A a ,
2 B b Б б b
3 C c
4 З з Ч ч ,
5 D d Д д d
6 E e ж,
7 F f Ф ф f
8 G g Г г g
9 Г г (гъ) g
10 H h h
11 I Ы ы
12 i И и i
13 Н н Е е (Э э) (н)
14 J j Ж ж
15 K k К к k
16 L l Л л l
17 M m М м m
18 N n Н н n
19 С с
20 O o О о o, o:
21 Ц ц
22 Ц ц
23 P p П п p
24 Q q К к (къ) q
25 R r Р р r
26 S s С с s
27 Ш ш
28 T t Т т t
29 U u У у u
30 Ь ь y
31 V v В в v
32 W w В в (у) w
33 X x Х х x
34 Y y Й й j
35 Z z З з z
' э

 

 QTElif, Kцnbat alnmalarnda Ee xerнflerнnнс saqlanuwn kьzde tota, зцnki alar dнl-Ural Tatarзasnda Нн awaznnan bam-baqa awazlarn bнlgнrte (ki ul awaz ьtken asrnс 2 elifba ьzgerннnnen birlн, seyasi sebeplerden bulsa kirek, Ee xerнflerн bнlen bнlgнrtнlgen bula). Meselen: modemnerнbнznнс.

QTElif'te Ee we Нн bularaq bнlgнrtнlgen suzqlar Tatarзada iс y qullanlan suzqlar we uсa kьre alarn bнlgнrtken xerнfler bцyцk ehemiyetke iye.

Qrm Tatarзasna tabiо yaqnlqnс зaldrluw

Bu elifba imla qara noqtasnnan Qrm Tatar Latin Elifbas bнlen нzlнklн (bнrdenbнr ayrmas Qrm Tatarзasnda Ww urnna Vv, Xx urnna Hh we Нн urnna i qullanluw, зцnki Ww, Xx, we Нн xerнflerн resmi Qrm Tatar Elifbasnda qullanlmy). Bolay itнp, bu elifba tнllernнс tabiо yaqnln we urtaq mirasn зaldra.

Ьrnek bularaq, smail Gaspral'nс mehьr ibaresн:
Qazan Tatarзas Qrm Tatarзas
Tнlde, fikнrde, нte bнrlнk. Tilde, fikirde, ite birlik.

Tцrlц derecelerde bulsa da, baqa Tцrki tнller bнlen de oxa imla нzlнklнlнgн te'min itнle.

Qanun-t itнlgen Latin elifbasnnan ayrmalar

Bu elifbada Tatarstan xakimiyetн tarafnnan resmi itнleзek bulan emma qanun-t itнlgen elifbadan ayrmal bнrniзe xerнf bar:
QTElif Resmi yasalaзaq idн[2], emma qanun-t itнldн Kiril tiсdeн
E e
Н н E e E e
С с
Ц ц

Bu, konvensional' xerнflernн qullanu prinsibнn зaldra.

Qazan Tatarзas suzqlar

Tьbendegн cetwel, xerнf saylawda qrsraq bulp, Qazan Tatarзasnс art-al fonetik dewamlln kьrsetнrge omtola. Qazan Tatarзasnda Aa suznс al sсar Finзedegн Дд'den bнraz yabraq bulsa da, baqa tнllernнс kьpзнlнgнnde qullanlna kьre, ul yene de Ee bнlen зatranda Дд'ge yaqnraq.


Al i Ц ц Ь ь
urta-al Д д Н н
Urta
urta-art
Art A a I O o U u

Kьrgenнbнzзe, Qazan Tatarзasnda Kцnbat tнllerнnde Ee bularaq bнlgнrtнlgen suzqqa teсgel bнr suzq yuq. Andy suzqlar adette tarraq/yabraq we yuarda kьrsetнlgen Дд bнlen зatranda bнraz tнl-aldraq.
 

 Lekin, tьbendegн sebeplerden, цstegн cetweldegн Дд awaz QTElif'te Ee xerнfн bнlen kьrsetнle:

* Дд xerнfн, Azeriзe we Tцrkзede de bulan kнbнk artq tцrtkцlн yazua we yazlan materialnс ьzletнrнlьwнnde зitнnlнklerge sebep bulr idн. Bu suzqnс Tatarзada y qullanluwna ayet зaldruз bнr ьrnek ulay: “mдdдniyдtнbнzgд hдlвkдt kilд”. Azerbaycan bu mes'elenн Дд urnna xerнfнn qabul itнp знerge tra. Lekin, xerнfн hiз konvensional' tьgнl, yeni baqa Latin elifbalarda qullanlmy. unnan, neq we xerнflerн kнbнk, ul, tнlnнс elektronik moxitte qullanluwna bнr qomaзaw tekil ite (bu kцnnerde bнraz azraq bulsa da), bigrek te qulda-totolan cihazlarda. Цstewнne, ul, Tatar sьzlerнnнс we isнmnerнnнс milletara зanaqlarda dцrцs зaldrluwn buldrmayaзaq. xerнfнnнс hiзbнr цstцnlнgн bulmas idн. ul uq waqtta, baqa bнr xerнf bar ki, Ee, ul tьbendegн цstцnlнklerge iye:
* Fonetik yaqtan qrs bulanda, Qazan Tatarзasnda, Baqortзada da bulan kнbнk, Ee xerнfн bнlen bнlgнrtнle alaзaq suzq yuq. uсa kьre, Дд suzn Ee xerнfн bнlen bнlgнrtь mantql, зцnki Ee xerнfн standart Latin elifbasnda urn ala we ul klaviaturlarda konvensional' bulp yazl da qulayraq. ul uq waqtta, Дд suzna fonetik kontinuumda iс yaqn bulan suzq adette Ee bularaq bнlgнrtнle. ulay uq, bu 2 suzqn ul uq xerнf bнlen bнlgнrtken bнrniзe tнl bar.
* Дд urnna Ee xerнfнn qullanu, Нн xerнfн bнlen bнrge, hemme baqa balзa Tцrki tнller bнlen tabiо bularaq bar bulan нzlнklнlнknн te'min ite. Bolay itнp, Ee we Нн xerнflerнnнс bнrniqader tнlnнс qullanlu dairesнn xezнrgн 2 million sцyleьзнden yaqnзa 150 milliona kiсeytьge yerdem itьwн mцmkin.
* Дд suznс Ee bularaq bнlgнrtнlьwн xezнrgн Kiril elifbasnda urn alan we miras bularaq Latin transliterasiyelerнnde y oзraan Нн suznс Ee bularaq bнlgнrtнlьwнnnen kнзkнnerek bнr taypln tekil ite. Soсos, bнr universitet kursnda F (yeki, 5-nigнzlн Sovet sistemнnde, 2) bilgнsнn xaq ite. Fonetik kubta, baqa tнllerde Ee bнlen bнlgнrtнlgen suzqlar kubnс baqa цlцнnde urnaqan (kontinuumnс kiс/aзq-tar/yabq qrnda).
 

 Ee bнlen kьrsetнlgen bu aзraq suzqlar Дд bнlen parlanr, Нн bнlen hiзiksнz parlanmas. ul uq waqtta, 75 yldan kьbrek Дд suz Tцrkзede Ee xerнfн bнlen bнlgнrtнlgen bula we bu xosusta hiзnindi tenqit yuq. Kirнsнnзe, Tцrkзe, Tцrki tнllernнс iс зeзek atqan.

Bolay itнp, QTElif''nin Kьbь[3], yeni Deny'nнс Kubna tayanan: mehьr Awrupal Tьrkiyatз (Tьrkolog), Jean Deny, tarafnnan Tцrkзe цзцn qullanlan oxa bнr kub. Ee bularaq kьrsetнlgen suzq Deny'nнс Kubnda al we kiс (aзq) qrlarnс kisнmesнnde kьrsetнldн (й de al qrnс ьzнnde kьrsetнldн), emma Tatar Suzqlar Kubnda IPA'ge tayanp bнraz astaraq kьrsetнlgen bula. й bнlen bнlgнrtнlgen suzq skн we Urta Tцrk (Tцrki) tнlнnde bar idн we xezнr de bezн Anadolu iwelerнnde bezн sьzlernнс bнrнnзн icнgнnde oзry, gerзн ul Tцrk elifbasnс parзas tьgнl.[3] Tatarзada bu suzq Kцnbat alnma sьzlerde gнne qullanla.

Monda Дд xerнfнnнс formal' цstцnlнgн Ee xerнfнnнс kьp-sanl praktik цstцnlнklerн faydasna talanan bula. Bolay itнp, Ee xerнfн IPA'de ж bularaq kьrsetнlgen suzqn bнlgнrte. Bu kubta, й xerнfн Kцnbat alnmalarnda y oзraan suzqnс pozisiyesнn kьrsetь цзцn bнr sltaw bularaq qna birнle. Йй, QTElif'nнс parзas tьgнl, gerзн andy bнr xerнfnн elifbanс bнr parзas bularaq kнrtь QTElif'nнс hiзbнr prinsibнn ixlвl itmes idн (bozmas idн). Йй xerнfнnнс elifbanс bнr parзas bulmawnс ba sebebн anс temamen alnma sьzlerge maxsus bulaзaq buluw. Bolay itнp, ul dнl-Ural Tatarзasna bнrniqader yat bulr idн.

Kцnbat atamalarnda Ee xerнfнnнс Latin elifbasnda saqlanuw kьzde totola. Meselen: nternet, sistem, element, h.b.. Eytнlнн Tatarзanс Дд suzna ьzgertнle ala yeki, alternativ bularaq, xezнrgнзe qala ala.
 

 Alnmalarda Ee xerнfнnнс baqaзa eytнlьwн alternativн de yaral, зцnki bu, alnma sьzlerde oзraan Oo цзцn xezнr de urn ala ki, ul dнl-Ural Tatarзasnda Oo bнlen зatranda kьp derece kiсrek (aзraq) eytнle. Meselen, Kцnbat alnma sьzн "ozon"da Oo dнl-Ural Tatarзas "on" sьzнndegн Oo'dan bam-baqaзa eytнle.

Bu kubta цst-sul poзmaqqa xerнf quyu tнlegн buluw mцmkin bulsa da, Tatarзada ya da baqa bнr tнlde tнrkelgen andy hiзbнr suzq yuq.

Bu kub tьbendegн kontinuumnarn зaldra:
Art-Al
Art A a I O o U u
urta-art
Urta
urta-al E e Н н
Al i Ц ц Ь ь


Tar-Kiс
Tar I U u Ь ь Н н i
Kiс A a O o Ц ц E e


oma-Yomro
oma A a I E e i Н н
Yomro O o U u Ц ц Ь ь

Ul ulay uq dнl-Ural Tatarзasnda Oo'noс Uu'a we Цц'nцс Ьь'ge yaqnln зaldra.

Balзa Tцrki tнller bнlen tabiо bularaq bar bulan нzlнklнlнknнс зaldrluw

Te'min itнlgen нzlнklнlнknнс derecesн bнrniзe adi ibarenн kьrsetken tьbendegн cetwellerde kьrнle ala. ibarelernнс menesнzlнgн illьstrativ yoonta qomaзaw tekil itmes.
Tatarзa Ьzbekзe Qazaqзa* Qrzзa*
skн edebiyatlarbznс Eski adabiyotlorimizning Eski дdebiyattarbzdс ski adebiyatlarbznс
Memleketlerнbнznнс Mamlakatlarimizning Mamleketteribizdiс Mamleketleribizniс
*Elн qabul itнlьwн kцtцlgen kileзek resmi Latin elifbalarnс bik mцxtemel farazlar.
Tatarзa Tцrkзe Azeriзe Tцrkmenзe
Dewletlerнbнznнс Devletlerimizin Dцvltlrimizin Dцwletlerimizniс

mla

Her eytнlgen suzq yazuda зaldrla. Meselen, cцmhьriyet, cyl, tuwa. в, о, ы xerнflerн ayrн-mecburi. Alar erep we baqa alnma sьzlerde qullanla ala, emma diakritik iaretnн qullanmyзa nigнz xerнflerнne adiletнrнle ala (xelн xezнrde Tцrkзede bulan kнbнk). Meselen, imlв, imla, xoquqо, xoquqi.
 

 Klaviatur

Нн hem Сс tnda, qullanlan hemme xerнfler Tцrkзe klaviatur ceyнldнrmelerнnde te'min itнle. Maxsus kliaviatur bulmaanda, н basu цзцn Windows'/0628311/1/ta%20urap-%EDlew%20bularaq%20Alt+161%20qullanla%20ala%20%28san%20NumLock%20rejim%EDnde%20klaviaturda%20Numpad%20qullanlp%20k%EDrt%EDle%29,%20%F1%20%F6%E7%F6n%20ise%20Alt+164%20qullanla%20ala.%20Tulsn%E7a%20konfigurlanan%20klaviatur%20cey%EDld%EDrmes%EDnde,%20%CDi%20xer%EDf%ED%20Jj%20urnnda%20urnap%20Jj%20ise%20AltGr+%ED%20%28yeni,%20u%F1-Alt+%ED%29%20bularaq%20basla%20ala,%20%F1%20xer%EDf%ED%20ise%20AltGr+n%20bularaq%20caylana.%20Jj%20we%20%D1%F1%20xer%EDfler%EDn%ED%F1%20AltGr%20arql%20faydalanll%20it%EDl%FCw%EDn%ED%F1%20sebeb%ED,%20alarn%F1%20t%EDlde%20sirek%20qullanluw.%3Cbr%3E%3Cbr%3ESltawlar%3Cbr%3E%3Cbr%3E%20%20%201.%20%5E%20Zaman%20Taleb%ED.%20ehri%20Qazan,%2006.04.1994.%3Cbr%3E%20%20%202.%20%5E%20Tatarstan%20C%F6mh%FCriyet%ED%20Qanun%20No.%202352,%2015.09.1999%3Cbr%3E%20%20%203.%20%5E%20Tahsin%20Banguolu.%20T%FCrk%E7enin%20Grameri.%20T%FCrk%20Dil%20Kurumu.%20ISBN%20975160268-8.%3Cbr%3E%3Cbr%3Ehttp://www.ultranet.tv/tilbilim/tugan_til/elifba/iqt...%3Cbr%3E %3B%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%20%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%3Cp%3E %3B%CA%E0%F0%E4%F8,%20%F0%F5%EC%F2..%20%EC%E5%ED%20%E8%F7%EC%E0%F1%E0%EC%20%E0%EB%E0%E5%F8%EB%FB%20%EB%E8%F4%E1%E0%20:%29%3Cbr%3E %3B%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%20%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%3Cp%3E %3B%D0%F5%E8%EC%20%E8%EC,%20%EA%E0%F0%E4%F8%20:-%29%3Cbr%3E %3B%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%20%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%3Cp%3E %3BTulsn%E7a%20konfigurlanan%20klaviatur%20cey%EDld%EDrmes%EDnde%3Cbr%3E%E0%ED%E4%FB%E9%20%E5%EB%E4%E5%F0%EC%20%E1%E0%F0%EC%FB?%3Cbr%3E %3B%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%20%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%3Cp%3E %3B%C4%F0%E5%F1%E5%ED%20%E9%F2%EA%ED%E4,%20%E1%E5%EB%EC%E8%EC,%20%EA%F0%E3%ED%E5%EC%20%FE%EA.%20%CC%E8%E0%20%E0%ED%E4%FB%E9%20%ED%F0%F1%20%EA%E8%F0%EA%EC%E8,%20%EC%E8%ED%E5%EC%20%E1%E5%F0%ED%E8%F7%20%F2%E0%F2%E0%F0%20%E5%EB%E4%E5%F0%EC%F1%E5%20%E1%E0%F0%20%E8%ED%E4%E5...%20%CA%E8%F0%EA%20%E1%F3%EB%F1%E0%20-%20%E8%E1%F0%EB%EC%20:-%29%3Cbr%3EUnited-States-based%20Tatar%20keyboard%20layout%20....%20%28EN-GB%29%3Cbr%3ERussian%20%28Tatar%29%20%20......................................%20%28RU%29%3Cbr%3EYangi%20Imla%20............................................%20%28AR-AE%29%3Cbr%3E%3Cbr%3E %3B%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%20%3C/p%3E%0A%09%09%09%09%09%09%09%09%09%09%3Cp%3E %3B%20%20:%3Cbr%3E%3Cbr%3E%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%3Cbr%3E%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%20%3Cbr%3E%20%20%20%20%20%20%20%20%20.%20%3Cbr%3E%3Cbr%3E+SHIFT%3Cbr%3E%3Cbr%3E%5B%5D%20%5BW%5D%20%5B%5D%20%5BR%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%3Cbr%3E%3Cbr%3E%5B%5D%20%5B%5D%20%5BD%5D%20%5BF%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B%5D%20%5B:%5D%20%5B"]

[] [] [] [] [B] [] [] [<] [>] []

:

- = \


 

 Yangi Imla ............................................ (AR-AE)
бусын ибр, мин хзер тегесен зем ясыйм :))

бу ничек?
United-States-based Tatar keyboard layout .... (EN-GB)
 

 A+AltGR = Д
C + AltGR = З
E + AltGR =
.б.

' + AltGR + {A,O,U,E,I} = {Б,У,Ъ,Й,Н}
: + AltGR + {A,O,U,E,I,S,C,G,N} = {Д,Ц,Ь,,,,З,,С}
 

 bolay uqra uсaylm?
 

  :))
 

 jegnij, bir jalgyz "Д" herifi gine atyldy.

>Alnmalarda Ee xerнfнnнс baqaзa eytнlьwн alternativн de yaral, зцnki >bu, alnma sьzlerde oзraan Oo цзцn xezнr de urn ala ki, ul dнl-Ural >Tatarзasnda Oo bнlen зatranda kьp derece kiсrek (aзraq) >eytнle. Meselen, Kцnbat alnma sьzн "ozon"da Oo dнl-Ural Tatarзas >"on" sьzнndegн Oo'dan bam-baqaзa eytнle.

300 herif esebinnen 60 - diakritikalylar. 20%. Kuup, menimce.
 

1 2