"Да" и "нет" на латыни

 

 Народ, кто-нибудь в курсе, как и сколькими способами можно сказать по-латыни "да" и "нет"?
Самый распространённый вариант: "ita vero" - да, а "minime" - нет.
Но вроде как способов несколько.
Какие есть ещё варианты?
 

 Да - Ita est.
Нет - Non.
 

 "Да" - можно ещё сказать: sic est.
А также в некоторых ситуациях:
Да -- verum dicis
Нет -- false dicis.
 

 это в каких ситуациях?
 

 Да в обычных :)
 

 Ну да, в большинстве случаев: в разговорах.
 

 2 Михаил & Дмитрий:
Спасибо.
Я вот ещё встречал варианты certe и recte.
И кое-где видел разговорный вариант "да" - просто ita.
Как думаете, ita иногда говорят?
 

 Вполне. Просто личная форма глагола esse опущена подобно тому, как это имеет место в русском языке.
 

 Да, и вправду )
 

 Мф. 5:37
Но да будет слово ваше: да, да; нет, нет; а что сверх этого, то от лукавого.
Sit autem sermo vester, est, est : non, non : quod autem his abundantius est, a malo est.
 

 ну если заменять по смыслу ответ, то можно добавть.. "да, согласен"
"нет,не так"
тоже слово "nolo" подойдёт))
 

 Ну, могу только сказать, что в 16 веке во Франции да было просто ita)))))) Тогда почти каждый 1 француз знал латынь.....И причём как свой язык))))
 

 хахаха могу поспорить что далеко не каждыи хвранцуз мог знать сколько ему лет ...не то что латынь)))) возможно вы имели ввиду образованую часть населенииа?(иа говорю только за средневековье) или иа не прав?
 

1