Специфика изучения иврита

 

 А стихи - это уже не текст? Или написанное русскими буквами не текст?
 

 Стих это текст.. Вот я и спрашиваю: где у меня в ивритском тексте есть ошибки???
В написании русскими буквами ошибки (если их можно так назвать) могут быть только в произношении.. Но--с натяжкой,т.к. чётких правил написания транскрипции не существует..
Пишут ведь (в основном тогда,когда пишут русские слова латинскими буквами) четвёрку вместо буквы "ч",шестёрку или "дабл-ю" вместо буквы "ш" и т.п.. И никто не говорит,что человек пишет с ошибками..
 

 Четких правил нет, конечно. Но если написано лэhэфох вместо лаhафох, или лэбэн вместо лэвэн, или эрэц hазот вместо hаарэц hазот (кстати, все примеры взяты из одной и той же строчки), то я считаю это ошибками. Э вместо А - это не четверка, которую все понимают как Ч. Это обозначение другого звука, неправильного для этого слова.
 

 "Гораль йеладим баарэц hазот"--где здесь ошибка???

Ты заманал уже,манхус!!! Иди своих долбодятлов учи.. Я не на уроке,усёк???

Между литературным "Лэвэн" и разговорным "лэбэн"--вообще нет разницы.. И ошибки никакой нет.. Ибо ТАК ГОВОРЯТ ВСЕ в Израиле (возможно,за исключением супер интеллигенции)..
 

 Это же стихи, двоечник. В стихах пишут по правилам, а не как "говорят все". Специально для тебя, ради твоего темперамента, могу взять это замечание обратно. Пусть будет не три ошибки в одной строчке, а две. И не спрашивай меня больше, где у тебя ошибки.
 

 Пишут по правилам??? Ну так в тексте у меня ошибок быть не может..
Наверное,всё-таки,не двоечник.,ибо по лашону у меня стабильные 90-95 всегда были..

Не спрашивать про ошибки??? Так и не пиши мне о них.. Я тебя об этом не просил,кэвэс!!!
 

 у меня такой вопрос. уже видимо не по теме, но все же:)
в одном учебнике основные задания, прописи - буквами прописными, а в другом - печатными. дык с каких букв начинать? какие действительно необходимы?
 

 Нужны и те, и те. Печатные несколько проще. Только под прописными Вы, наверно, имеете в виду письменные.
 

 да, именно письменные я и имею ввиду. а с каких луч начать? я уже привыкла к печатным, а тут письменные совсем незнакомые :) или лучше пока не учить их, чтобы не путались?
 

 Я тоже долгое время не учил письменные. Но у Вас же там какой-то учебник ими пользуется - значит, его придется пока отложить?
 

 Ксения, печатные - чтобы читать, а письменные - чтобы писать. Т.е. вести словарик, например.
 

 все буквы нужны на языке люди пишут и читают одинаково
 

1 2 3 4