употребление ZU с глаголами
Народ, подскажите, пожалуйста, в каких случаях употребляем ZU + infinitiv? и глаголы исключения тоже... очень нужно)))
Infinitv plus zu
Во-первых, сущ 5 оборотов
1) um+ zu +inf (чтобы)
Um ohne Fehler zu sprechen, muss man viel lernen
2) ohne+zu+ inf (не делая чего-то)
Ohne viel zu lernen, kann man Fremdsprache nicht sprechen
3) Statt + zu+ inf (вместо того,чтобы)
Statt Deutsch zu lernen, spielt er Fussball
и еще 2 оборота, которые не увотребляются в разговорном немецком, но в офиц языке
4) Haben +zu +inf (следует)
Ich habe es zu machen
5) Sein+zu+inf (можно)
Der Mond ist in derNacht zu sehen
zu +inf употребляется везде, кроме след исключений
1) после модальных глаголов + lassen
2) после глаголов передвижения
Например, ich gehe einkaufen
3) после глаголов чувств:sehen, fuehlen, hoeren....
ich hoere Kinder singen
4) после: Lernen,lehren, helfen
Er lehrnt Kinder lesen und schreiben
надеюсь,что помогла
спасибо большое! подробнее и в учебнике не встретишь))))
Осторожно с helfen etc.!
z.B: Ich helfe meiner Oma einkaufen (besser: beim Einkaufen)
aber: Ich helfe meinen Kindern richtig zu schreiben
Правило в этом случае:
...
OHNE ZU:
Mit lehren, lernen, helfen, wenn der Infinitiv allein folgt
Sie lehrt ihn schreiben.
Er lernte stricken.
Wir helfen euch tragen.
Wenn der Infinitiv erweitert ist, steht er im Allgemeinen mit zu:
Sie lehrt ihn Geschдftsbriefe schreiben/Geschдftsbriefe zu schreiben.
Er lernte, sich nicht gehen zu lassen.
Wir helfen euch den Koffer tragen/den Koffer zu tragen.
Er lernte Geige spielen/Geige zu spielen.
Лилия, почему ты считаешь, что haben+zu+Inf не употребляется в разговорном языке? По-моему даже очень:
Ich habe viel zu tun. Ich hab zu arbeiten, stцr mich nicht! Das hast du zu verantworten!
Sein+zu+Inf употребляется действительно реже в разговорной речи, но тем не менее:
Das ist noch zu schaffen. Die Sache ist noch heute zu klдren! Fьr sie ist er immer zu haben. :)
Могу ошибаться, но меня так учили))) хотя сейчас сама подумала,что часто употребляю))))
Вот такое предложение: Ein Zeuge meinte, etwas gesehen zu haben:...
Тут обязательно zu? А если бы было Ein Zeuge meinte, dass er etwas gesehen (zu) haben? И доп. вопрос - вроде нас учили, что если сложное предложение употреблять без союза, то должен быть в придаточном Konjunktiv I. Может, в разговорной речи этим просто пренебрегают?
В первом случае - обязательно. Инфинитив прошедшего времени, кажется это называется.
Во втором случае - вообще нет никакого инфинитива:
"Der Zeuge meinte, dass er etwas gesehen hatte"
Infinitiv в этом случае, на мой взгляд корректнее, т.к. он выражает некоторую конъюктивность.
В письменной/официальной речи было бы еще корректнее: "Der Zeuge meinte, er habe etwas gesehen"
(Это к доп. вопросу)
Ещё случай zu + Inf.:
отрицание "mьssen + Inf." = "brauchen nicht zu + Inf.", например:
"Ich muss spьllen." = "Я должен помыть посуду."
"Ich brauche nicht zu spьllen." = "Я не должен мыть посуду."
Umgangssprachlich, sein + Inf ohne zu:
Wo warst du?
Ich war tanzen/ einkaufen/schwimmen usw.
Почему-то забыли про устойчивые словосочетания типа:
Es gibt eine Moeglichkeit... zu + Inf.
Es ist interessant... zu + Inf.
Das macht mir Spass... zu + Inf.
u.s.w.
#10 Daraus folgt aber nicht, dass es NICHT umgangsprachlich genau das selbe nur mit zu wдre (z.B. "Ich war ZU tanzen"). Wьrde ich nur nochmal betonen...
#2 и еще 2 оборота, которые не увотребляются в разговорном немецком, но в офиц языке
4) Haben +zu +inf (следует)
Ich habe es zu machen
5) Sein+zu+inf (можно)
Der Mond ist in derNacht zu sehen
__________________________________________________________________
Кто тебе сказал, что эти обороты не используются в разговорной речи?
1