Словарик созвучных слов в русском и английском

 

 ЭТО ИГРА, А НЕ НАУЧНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ!
Добавляйте свои находки!

The- это( ну чем не украинское ЦЕ, например- це сало)
Rod-Род (мужское имя, на самом деле в честь бога Рода)
Wallace -Уоллас, Уоллис; Уоллес (мужское имя на самом деле в честь бога Велеса, покровителя скотоводства. Ну а скотты -Scots , и были скотоводами )
Wales -Уэльс( тоже в честь Велеса)
Rodney -Родни (мужское имя, букавльно - родный, родной)
milady - миледи( буквально - милая людям, т.е. - Людмила)
Miles -Майлс (мужское имя, буквально- милый, милёнок, а может -малец)
Milicent -Милисент (женское имя, тож от слова -мило)
From - Про ( пред действие, происхождение,)
Fol - падение (упасть на пол)
Friend - друг( ПРЕДаН)
Frush - обломки (порушить, крушить, фарш)
Window - окно (видно)
aperture -проём (отперто)
embrasure-проём, амбразура(образ зрю)
first- первый(перст)
leg- нога ( лягнуть)
foot -нога (путь, путный)
spine - хребет( спина)
sleep-спать( слипаются глаза)
lip-губы (липкие, слипаются)
stone-камень ( СтоУН, у нас есть подобное слово -ВалУН, которое по английски писалось бы wallone. На СТО, у нас очень много слов: СТОять, СТОрож, СТОпа и тп. Все слова со СТО так или иначе имеют смысл договременного установления.
rock -камень, скала ( пригорок)
board-доска (борт лодки)
step- шаг (стопа, поступь)
walk-прогулка( везде рыскающий ВОЛК)
wall-стена( вал)
groan-стенание(горланить)
boy-парень( боец)
lass-девушка ( ласковая, ласка)
virgin - девственность( воздержанный)
moron- дегенерат( маранный, загрязнённый)
grand -грандиозный, великий,
well- хорошо( великолепно, хорошо ли он себя ВЁЛ? )
bad -плохо( падла, быдло, падший, блудить, заблуждаться)
strong-сильный( строгий)
violent-сильный(воля, сила воли,вольный-независимый)
sieve; bolter -сито( просеивать, болтать)
radiance - сияние( радостный)
talk away- разговаривать (толковать)
enemy-враг( это не мы)
worst -злейший враг ( ВОРовСТво)
love - любовь( ЛюбОВь)
road-дорога(ДоРОгА, дрога)
life-жизнь(прилетай в, по анологии с летальный исход, такая версия, потому как предки верили в реинкарнацию)
knowledge-знание (заКОНопЛоЖЕние, закон легенд)
know-знать( следоваль заповеди заКОНУ)
rank-грубое невежество( РАМКа, ограничение света РА)
churl-невежда(чувырла)
rude-невежливый(груб)
truth-правда( труд, нажито праведным трудом)
apparition - появление( предрешон)
waist-поясница(заВяЗаТь, пояс например)
rule- правило(руль)
ruling-правящий(рулящий)
holiday-праздник(холи делающий или дающий, холить и лелеять)
day - день(ДЕЙствуй, совершай деяния)
die-умирать( увяДАЙ,увядать, отДАЙ жизнь)
trapdoor - лаз( буквально -тропа в дверь, у нас есть слова : заБОР, кориДОР, ДОРога,)
varnish - лак( варишь, буквально - варить нещадно, лак издревле варят долго из масел и смол)
taste-вкус(а буквально- тесто, первый вкус после материнского молока. Возможно суть слова тесто - пробование на вкус- ТО ЕСТЬ
ТО или не то? - Т-ЕСТ-ТО, всех ли компанентов в тесте достаточно, что бы получился вкусный хлеб? )
moisture-влага( буквально-моется)
have-иметь(ховать,прятать, хавать-кушать)
nation-нация( буквально -НАШ И ОН ( я, ты, он, она-вместе целая страна)
beginning-начало(разБЕГ)
roughly-начерно(уродливо)
naughty-шалить(наглость)
scoundrel, rascal-шельма(скандал и раскол)
war-война( буквально ВОР, т.к. суть войны-воровство. И пришел ВОР на землю русскую. )
rabble -подвергать разграблению или самосуду( ограбление, грабить)
У слова rabble много значений сходных со значениями наших слов - сгебать, грести:
rabble - гребок, скребок ( короче - грабли)
rabble -свалка, куча
rabid -бешеный, взбесившийся;безумный, яростный, неистовый; оголтелый, отъявленный (короче сиянием РА обиженный, или лучше сказать обойдённый)
rabies -бешенство (без РА, )
racer-гонщик, скаковая лошадь, скакун,гоночное судно; гоночная яхта,быстроходный корабль,гоночный автомобиль( всё резкое)
 

 Мне вообще кажется, что изначально был один язык, точнее набор каких-то базовых слов, а уже потом, в процессе развития, язык начинал видоизменятся в каждом регионе по-своему. Т е, по большому счёту, все языки - диалекты одного праязыка.
 

 Well--------ВЕрх, ВЕнец, ВЕликий,ВЕСна..Рунический образ---V, а (снизу) А- азъ, в польском - Вельмо(очень)
 

 Food - еда, фураж
 

 Спасибо Владимир! Но мне кажтся, что со словом Well - более чем понятно, Well- хорошо, от ВЕЛиколепно, как ты себя ВЁЛ?
А Food - часто в английском наше П перешло в F,
Food - Пуд, а от Пуда и до Пуза не далеко.
Хотя я не специалист в лингвистике.
 

 Йа ---- ( согласно Платону Лукашевичу, который утверждал что один из путей деления Перво языка было обратное произношение) -I (am)
 

 Может быть... То ли по шведски, толь по норвежски Я - ЯЙ. Тут и Я , тут и АЙ.
 

 sound - звук ( ЗАУНывный. Заунывным может быть только звук, ни цвет, ни свет)
science - наука (знай, знание)
church - церковь ( черта за которой бог и свет. А в нашем языке -чёрт тоже черта, только за ней тьма и негативщина. Но суть одна - черта. Чертог)
book - книга( в прошлом книги писались на БУКовых дощечках - Велесова книга например. БУКва, БУКварь,азБУКа)
 

 Bear- Бер, Берлога.
Ant- Ант, Мураш, муравей.

Вопрос- как в орегинале звучит имя бога Посейдона? Если так же как у нас, то получается Сеющий на Дне..

#1- с половиной не согласен. Совпадения звучания можно найти в любом языке, к этимологии это значения не имеет. "бардак" например по-турецки стакан.
 

 low- ложь.видимо со временем звук "ж" отпал.а значение приобрело обратный смысл.
 

 "Вопрос- как в орегинале звучит имя бога Посейдона? Если так же как у нас, то получается Сеющий на Дне.." - мне очень понравилось. Только слово СЕЙ, имеет ещё значение - ЭТО, этот.
По сей день, например. ПОморы, ПОляне, ПОруссы - где ПО указывает на места ПОселения. При таком раскладе получаем, что Посейдон- поселившийся( живущий) на дне, или по самое дно(владеющий морскими глубинами). Вполне соотностися со смыслом. НО ВЕДЬ ЭТО ТОЛЬКО ИГРА, А НЕ НАУЧНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ.
"#1- с половиной не согласен." - а с другой половиной согласны?
Замечательно!
Ну раз уж мы переключились на греков, то добавлю:
бог войны Арес - буквально Ярость
 

 raten -советовать(РАДЕНие, радеть,ратовать)
to - в пространственном значении указывает на направление к, в, на. Ну а по русски - ТУда
ghost - призрак (буквально - гость)
baker - пекарь
old age -старость (дОЛГоЖитель)
cup - чашка. (КАПля. Нарост на дереве - кап, и до сих пор мастера по дереву делают из капа чаши, т.к. это образование отличается особой прочностью и красотой рисунка древесины. Чашка, чаша- это место где так или иначе сКАПливается влага)

flab -вялые мускулы( слаб)
fizzy-шипучий, пенящийся, игристый(пузырьки)
all - весь, вся, всё, все (пОЛный,пОЛностью, итп, вОЛя)
core-сердцевина; ядро; внутренность,суть, сущность,ядро земли-(КОРЕнь)

doll-кукла( иДОЛ)



 

 cup - может кубок
 

 А ещё мне очень понравилось такое наблюдение, например:
the son OF Peter - Сын Петра - ПетрОВ сын - или просто - ПетрОВ
OF - указывает на принадлежность, владение чем-л. и тд.

trans -образует слова со значением: за, по другую сторону, превышение, изменение, превращение (сТРАНСтвие, странник, странность, просТРАНСтво)

sale - продажа, сбыт ( сеять,сеял) Суть продажи - возвратная и возмездная утрата. Ты утрачиваешь одно, но получаешь другое, напр. деньги, прибыль. Посев - тоже самое: ты расстаёшся с некоторым кол-вом семян что бы получить прибыль в виде урожая.
И Sale и Сеять - запуск процесса возвратной утраты ради получения прибыли.
Так что я думаю, что sale - это сеял

bones - кости. Согласные Б и П очень близки, одна звонкая, др.- глухая. Вones - Понести, нести, несущая основа.

style-стиль (стал, становиться. Поменял стиль: был таким, стал другим, преобразился)

 

 Ага-ага. Коперника тоже еретиком считали.) Да не относитесь вы так серьёзно ко всему. Как уже было сказано выше - это просто игра. Но увлекательная и полезная для развития. А может где-то и правдивая. А у студентов голова должна работать, откуда материалы брать для экзамена. А если нет - то, пардон, не получится из него "академический" филолог. %)
 

 Ну только вот не надо каждого человека, который городит свои теории, считать Коперником! ))) Скоромнее как-то надо быть... А игра какая-то странная у вас. Это всё равно, что я сейчас пойду придумывать новые формулы по физике. Хорошо, конечно, что вы интересуетесь проблемами лингвистики, но гораздо увлевательней читать научные работы великих учёных, а не каких-то людей, далёких от языка! Поверьте, вы найдёте гораздо больше интересного и полезного в книгах настоящих филологов! ))
 

 В норвежском, кстати, тоже есть слова близкие к русским. Например, del - часть (делить), rem - ремень, mel - мука (то, что мелют)
 

 
#22
Мария Мельникова--------------Мой МирЪ выражен вокруг меня в Образах Слов, а Слова из Образов Буквиц (знаков). В любом Названии Изначально была Суть Явления. Сейчас Образнасть Йазыка стерта или почти стерта. Йа Зык мой превращается (и Вашими усилиями) в фонетку, как любой другой уже ставший фонетическим. То есть Вы можете описать Явление событие на любом языке с той или иной долей эмоционального наполнения и не более. Сути за Сим небудет. Уже нет. Желаю Вам понять сказаное.
 

 Владимир, у до реформы 1918 года слово "мир", в зависимости от контекста, писалось ДВУМЯ способами: либо "миръ" - и тогда оно означало антоним слова "война"; либо "мiръ" -и тогда оно означало общество, внутренее состояние человека и все что его окружает.

никаких третьих вариантов просто нет, и я не понимаю в чем для вас состоит сложность написания слова "мiръ" если вы употребляете его в своей речи...
 

 #31
Катерина Суслова--- Тока щас заметил, что общаюсь с ученицей. плюс Вам. ЙАЗык - Суть МироВосприятие. Чего нет в ЙаЗыке - того нет и в Мире. Это Только Для Тебя. Только фонетика и ниче более.
Так же и наоборот - Что Есть- Должно Быть отображено в Образах Слов.
Посему Все Конов мироздания не Знают, и Вы в Том Числе. Въра для вас некое абстрактное понятие - эмоции. У Предков Наших Было не так и когда к этому "возвращаешься" понимаешь что чего-то в речи не достает. Добра Тебе ( всетаки)!
 

1 2 3 4 5