Слэнг для комплиментов и славная ПОПА по португальски:)
предлагаю здесь собрать ласковые слэнговые слова приветствия. и как отвлетвление - лично для на с( меня с друзьями ) просьба написать, как называют ПОПУ :) ну вот у нас ,попка, 8Опа, задница, бэксайд, пятая точка, булки... а по португальски ( европейский и бразильский в теме ) ?
итак, пишем про попку, и парарлльно заполняем слэенговые слова ласковые
Бразильцы часто приветствуют:
Oi, cara! - Hi, man - по-английски.
Больше не знаю, стараюсь не использовать сленг.
пишу о португальском в Бразилии:
"попа" - bunda, bumbum, traseiro.
Большая попа наз-ся "bundгo" либо "bunda de tanajura".
bunda gostosa - симпатичная, хорошая попа
nascer com a bunda para a lua - ter uma vida de abundвncias e com muita sorte.
sentar a bunda = sentar (Senta a bunda ai e relaxa!)
bunda-mole = pessoa sem coragem (covarde), molenga; desanimada; inativа.
bunda-suja= indivнduo sem importвncia.
oi gata часто в мой адрес в Рио де Жанейро выражались)))
А папаня мой научил мату бразильскому, как ни без этого))) А я его русскому))
Слово "cara" я постоянно слышу на бразильском радио.
"cara" inogda upotreblyaetsya dlya jenshin toje, no obychno mejdu 2ya jenshinami.))
aaaahh budu znat... a ya prosto tolko s muzhchinami i obshalas... tak chto pro zhenshin bez poniatija ))))
Ой... не обратила внимание на то, что надо было писать "ласковые слэнговые слова и приветствия"!((( Извините...
В Анголе, например, в отношении "Славной Попы", если она к тому же ещё и пышная, приходилось слышать "Padaria rica". У тамошних женщин с этим вообще комплекcов никаких нет. Встречается также rabo, pandeiro, quintal.
ммм я бы сказал tens um cuzinho muito lindinho, но это европейский португальский:)
"Ola, Tudo bom?" = Eae, Beleza? это весь сленг который я знаю :)
puxa - может, не сленг, но произносят, когда что-то не так, аналог нашему "о, блин!"
1