Об одном термине

 

 Как, на ваш вгляд, следует называть специалиста по современном ассирийском языку? "Ассиролог" по идее, но очень уж похоже на "ассириолог". "Сиролог"- всё-таки, наверное, специалист по классическому сирийскому.
 

 Есть ещё термин арамеист. Он тоже подразумевает изучение древних языков, но это не страшно. Думаю, для серьёзного изучения современных арамейских древние арамейские тоже надо хорошо знать.
 

 Тогда уж "неоарамеист" :)
А вообще, сравните со "славистом" - предметом изучения для него являются живые славянские языки, но знание старославянского обязательно. Тоже, мне кажется, справедливо и для "сиролога".
 

 Нет, я имел ввиду специалиста именно по современному ассир. языку. "Неоарамеист" как-то не звучит.
 

 Антон, просто такая точность термина не нужна. Достаточно общих терминов: германист, семитолог, славист, тюрколог, синолог и т.д.
Не слышал термина для специалиста по современному, а не древнему английскому и т.д.
 

 К тому же, мне кажется, столь узких специалистов просто не бывает.
 

 Всё это верно: вот и для специалиста по персидскому нет спец. термина, только "иранист". Но мы с вами могли бы здесь что-то изобрести...
 

 Ещё один вариант, который я предложил сегодня С.А.- "атуролог"
 

1