un\/el, una\/la

 

 Да, я это понимаю, но вы не поняли мой вопрос.
 

 всем привет. яна, ну вот представь: у тебя стоит стол, заходит человек и спрашивает: " тебе нужен стол?", используя определенный артикль la. Если бы ты не знала, что это определенный артикль, то могла бы подумать, что он тебе предлагает какой-нибудь стол и ответила бы "нет". знаешь, что бы он сделал? забрал бы твой стол. именно тот, который стоял у тебя. вот так вот. такие, казалось бы маленькие, а могут твою жизнь изменить.
 

 Spasibo! Ya eto ponimayu. Vopros, pochemy v russkom yazike mi obxodimsia bez artiklej?
 

 Яночка, в русском языке есть много другой чепухи, без которой вполне обходятся испанцы, англичане и другие жители нашей планеты. А артикль есть и в том же английском, и в немецком языках. Просто есть некоторые особенности, которые невозможно объяснить: они просто присущи тому или иному языку.)))
 

 Perdon por mi ruso - aquн todo es en espaсol))))
 

 Да, Лара, я с тобой полностью согласна: в русском языке и без артиклей не сладко, особенно иностранцам.
 

 Еще есть слова, которые пишутся одинаково и только по артиклю можно определить значение слова, например maсana можно перевести как утро, а можно как завтра - все зависит от рода существительного, соответственно от артикля.
 

 Русскому человеку никогда не понять для чего существует такая вещь как артикль)) А испанцы например не всегда понимают значения вашей фразы, если вы не используете артикли)
 

 а я знаю чела,который может часами этот вопрос обсуждать+ артикль lo :), потому как убила на это немало времени Н.Майнова.)))вот бы её сюда.)
 

1