Язык Византии
Хотелось бы узнать у специалистов и знатоков, отличался ли язык Византии от языка Древней Греции? И чем отличается от них современный греческий язык?
О языке Византии ничего сказать не могу, им никогда не занимался. Знаю лишь то, что, как минимум, византийский отличается от греческого правилами чтения. В частности в греческом бета читается как "б", а в византийском как "в". Что касается современного греческого, то сохранилась лишь грамматика (ее тип) и некоторые слова, а вообще язык поменялся, примерно как латынь и итальянский.
на самом деле все не так просто! грамматика упростилась, стало больше аналитических форм и меньше синтетических. появилось огромное количество турецких заимствований за 400 лет туркократии и не меньше итальянских за годы господства Венецианской республики. правила чтения поменялись существенно, современный грек не поймет вашего "впадания в Эразм". а вообще на эту тему диссертации пишут)))
Византийский язык иногда очень правильный и приближается к аттическому диалекту классического периода. правда элегантности ему не хватает)) зато византийцы придумали диакритику (надстрочные знаки).
Вот именно поэтому я и не очень интересовался византийским языком. Как-то я не очень полюбляю языки аналитического типа...
ну византийский еще не аналитический, это скорее про новогреческий можно сказать. кстати прекрасный язык, несмотря на весь аналитизм))) очень-очень-очень красивый))
Мне как-то больше "классика" нравится (до н.э.). :-)
Вообще-то диакритику в Александрии придумали...
Про диакритику могу сказать одно придумали ее во времена Александра для иных народов не греков, которые не умели правильно читать по гречески - в то время официальный язык огромной империи -никуда не деться - а для самих греков эта диакритика не нужна была, они и так знали как читать -
Прежде всего, такого явления, как византийский язык, нет вообще. Если кому интересно, пишите в личку, тогда здесь напишу подробнее.
Ага, по Рейхлину...
#10 Да, напишите пожалуйста.
1