Hola a todos !!! Alguien me pueda ayudar de traducir este texto ???

 

 En los tiempos que corren es fundamental tomar conciencia de la importancia del respeto de nuestro entorno, para conseguir esta meta hay que trabajar en la educacion infantil para el medio ambiente desde que los niсos muy pequeсos.

Con esta ilusion y como miembro del "Ejercito Verde" promovido por Al Gore en todo el planeta a traves del proyecto TCPS hemos editado un pequeсo libro y el presente CD que da a entender de manera grafica y sencilla la importancia de los arboles en nuestra vida.
 

 В наше время фундаментальным является осознание того, как важен для нас окружающий мир, и научиться уважать его. Для достижения этой цели нужно работать в сфере детского образования, и прежде всего, с очень маленькими детьми.

С этой идеей члены организации "Зеленая Задача", которая работает под руководством Эла Гора по всему миру в рамках проэкта TCPS, издали маленькую книжку с подарочным диском, которая простым графичным способом развивает осознание важности деревьев в нашей жизни.
 

 el presente CD разве это подарочный диск? Настоящий, то есть тот, который прилагается к книжке.
 

 Como se dice correcto las frases siguentes:

Департамент информационных технологий Departamento de tecnologias de la informaciуn
Департамент информационной и экономической безопасности Departamento de seguridad informatica
Управление продажами Gestiуn de ventas
Административно-хозяйственная служба Departamento de servicios empresariales
strategic management =gestiуn estratйgico
managing company= compaснa dirigente
А также как правильно сказать:
Финансово-экономическая Служба
Планово-экономический отдел
Отдел финансового анализа и ценообразования
 

 Ejercito verde - Зеленая Армия (?)
 

 Департамент информационных технологий Departamento de tecnologнas de la informaciуn y la comunicaciуn
Департамент информационной и экономической безопасности Departamento de seguridad informativa y econуmica
Административно-хозяйственная служба Servicios administrativos y econуmicos
strategic management = gestiуn estratйgica
Финансово-экономическая Служба - servicio econуmico y financiero
Планово-экономический отдел - Departamento de economнa y planificaciуn
Отдел финансового анализа и ценообразования - Departamento de anбlisis financiero y formaciуn de precios (?)

ni idea si es correcto, hay que preguntar a nuestros hispanohablantes :)

Chicos hasta si no hablan ruso, fijense como se dice correctamente lo que escribi :)

Pd https://www.metadialog.com/ - conversational interface for your business . Y sobre todo los artнculos claro ^^
 

 Tenнa mбs atenciуn a la mujer que al texto que por desgracia ya estб traducido.. Quй rasgos..)
 

 Marinka читайте_заметку Tarasova, muchas gracias!!!!
 

1