Traducciуn de unas palabras

 

 ЎHola a todos!, me presento me llamo Francisco, me apasiona vuestro grupo lo visito cuando puedo, por unos u otros motivos nunca me atrevo a participar. Bien, їme podrнan ayudar a traducir las siguientes palabras al espaсol?:

- код подразделения
-УВД : Управление внутренних дел
-СВАО: Северо-восточный Автономный Округ


Muchas gracias de antemano, espero vuestra ayuda.

Un saludo :)
 

 Hola Francisco! No se si mi traduccion esta correcta pero tome el dicconario bueno :)

- el codigo de (la) subdivision
- administracion de los asuntos privativos
- el distrito autonomo del nordeste
 

 Ohh Natalia!, muchas gracias por su ayuda, creo que es lo que necesito.
Lo entiendo asн mucho mejor :)
 

 Скажите пожалуйста, как лучше называтьстандартный испанский язык espanol или castellano?
во фразе - el programa tiene interfaz en espaсol (castellano?).

 

 В данном контексте я бы написала espanol (естественно, с тильдой над n, у меня, к сожалению, нет испанской клавиатуры)
 

 eso pasa con todas las lenguas los signos especiales faltan siempre :P
 

 De acuerdo :-)) No obstante creo que en los paises de habla hispanica no existe este problema (el del teclado espanol)....
 

 evidentemente :-) el problema estб en el teclado :P, como soluciуn drбstica puedes instalar el idioma y poner el signo con (Alt-nъmero) si tienes los codigos ascii del idioma en cuestiуn.
 

1